Сурдопереводчик
Коммуникация, Лингвистика
Сурдопереводчик (дактилолог) занимается переводом устной речи на язык жестов и наоборот.
Заработная плата
40.000–45.000 руб. (rabota.yandex.ru)
Место работы
Сурдопереводчики востребованы в социальных службах, государственных учреждениях, клиниках, домах для глухих и престарелых.
Обязанности
Сурдоперевочик — это уши глухого человека, посредник между ним и окружающим миром. Специалисты необходимы везде, где живут и работают неслышащие люди. Телепередачи, телефонные разговоры, совещания — все это доступно для глухих только с параллельным сурдопереводом.
Специалисты могут представлять интересы глухих людей в государственных учреждениях, центрах досуга, школах, реабилитационных центрах.
Важные качества
Сурдопереводчик должен быть добрым и терпеливым, относиться с пониманием к трудностям глухих подопечных, обладать хорошей моторикой рук, аналитическим мышлением, высоким интеллектуальным уровнем, высокой культурой общения.
Отзывы о профессии
«При голосовом общении у нас задействованы слуховой и речевой аппараты, а при жестовом — речевой аппарат, зрительный канал восприятия и руки. Учить жестовый язык — это более творческое занятие, чем учить английский или немецкий. Жестовый язык более тонкий и я бы сказала, что даже артистичный».
Ксения Кутович,
сурдопереводчик.
Стереотипы, юмор
Чаще всего среди представителей профессии — выходцы из семей, где были глухонемые. Такой человек остро чувствует проблему, относится с уважением и сопереживанием к подопечным.
Обучение
Чтобы стать сурдопереводчиком, необходимо пройти обучение на кафедре дефектологии или коррекционной педагогики. Специальность «Сурдопедагогика» представлена в Российском государственном педагогическом университете им. А. И. Герцена.
Гуманитарные вузы в Москве: Московский педагогический государственный университет, Институт гуманитарного образования и информационных технологий, Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова.
Share this: Facebook Google+ Pinterest